1 I Cantoni determinano il fabbisogno di impianti di protezione.
2 Sottopongono la pianificazione del fabbisogno all’UFPP per approvazione.
3 Provvedono alla realizzazione, all’equipaggiamento, alla manutenzione e al rimodernamento dei posti di comando, degli impianti d’apprestamento e dei centri sanitari protetti.
1 Les cantons définissent les besoins en constructions protégées.
2 Ils soumettent leur planification des besoins à l’OFPP pour approbation.
3 Ils veillent à la réalisation, à l’équipement, à l’entretien et à la rénovation des postes de commandement, des postes d’attente et des centres sanitaires protégés.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.