Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 52 Protezione della popolazione e protezione civile
Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile

520.1 Legge federale del 20 dicembre 2019 sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (LPPC)

520.1 Loi fédérale du 20 décembre 2019 sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Riserva di personale

1 I militi non incorporati sono registrati in una riserva nazionale di personale; non vengono istruiti.

2 Se necessario, tali militi possono essere messi a disposizione di un Cantone ed essere da questo incorporati.

3 Non sussiste il diritto a essere incorporati e a prestare servizio di protezione civile.

Art. 36 Réserve de personnel

1 Les personnes astreintes non incorporées sont enregistrées dans une réserve nationale de personnel et ne suivent pas d’instruction.

2 En cas de besoin, elles peuvent être mises à la disposition d’un canton et y être incorporées.

3 Nul ne peut faire valoir un droit à être incorporé et à effectuer un service de protection civile.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.