1 Il diritto alla riscossione di un contributo per la formazione sussiste di principio fino al termine dell’obbligo di prestare servizio militare secondo l’articolo 13 LM.
2 Si deroga a tale principio nel caso di:
3 Il diritto al contributo per la formazione è personale e non può essere trasferito a terzi.
4 I contributi per la formazione non riscossi entro il termine del periodo di validità del diritto decadono.
1 Le droit aux indemnités de formation s’éteint avec l’obligation de servir dans l’armée au sens de l’art. 13 LAAM.
2 On dérogera à ce principe dans les cas suivants:
3 Le droit est personnel et intransmissible.
4 Les indemnités de formation non utilisées échoient lorsque le droit s’éteint.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.