Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

510.625 Ordinanza del 21 maggio 2008 sui nomi geografici (ONGeo)

510.625 Ordonnance du 21 mai 2008 sur les noms géographiques (ONGéo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Competenza

L’Ufficio federale di topografia è competente per:

a.
l’esame preliminare dei nomi dei Comuni;
b.
l’approvazione della determinazione e della modifica dei nomi dei Comuni.

Art. 11 Compétence

L’Office fédéral de topographie est compétent pour:

a.
l’examen préalable des noms de communes;
b.
l’approbation de la détermination et de la modification de noms de communes.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.