1 Il soldo del grado ammonta per giorno a:
Grado | franchi |
---|---|
comandante di corpo | 43.50 |
divisionario | 39.— |
brigadiere | 36.50 |
colonnello | 33.50 |
tenente colonnello | 29.— |
maggiore | 26.— |
capitano | 23.50 |
primotenente | 19.— |
tenente | 17.50 |
aiutante capo | 16.50 |
aiutante maggiore | 16.50 |
aiutante di stato maggiore | 16.— |
aiutante sottufficiale | 14.50 |
sergente maggiore capo | 14.— |
furiere | 14.— |
sergente maggiore | 13.— |
sergente capo | 12.50 |
sergente | 11.50 |
caporale | 10.— |
appuntato capo | 9.50 |
appuntato | 8.50 |
soldato | 7.50 |
recluta | 6.— .3 |
2 I servizi in una funzione superiore a quella del proprio grado non danno diritto a un soldo più elevato.
3 Nel soldo del grado sono comprese le indennità per il trasporto dei bagagli militari dal domicilio alla stazione ferroviaria e viceversa.
3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 769).
1 La solde selon le grade se monte par jour à:
Grade | francs |
---|---|
Commandant de corps | 43.50 |
Divisionnaire | 39.— |
Brigadier | 36.50 |
Colonel | 33.50 |
Lieutenant-colonel | 29.— |
Major | 26.— |
Capitaine | 23.50 |
Premier-lieutenant | 19.— |
Lieutenant | 17.50 |
Adjudant-chef | 16.50 |
Adjudant-major | 16.50 |
Adjudant d’état-major | 16.— |
Adjudant sous-officier | 14.50 |
Sergent-major chef | 14.— |
Fourrier | 14.— |
Sergent-major | 13.— |
Sergent-chef | 12.50 |
Sergent | 11.50 |
Caporal | 10.— |
Appointé-chef | 9.50 |
Appointé | 8.50 |
Soldat | 7.50 |
Recrue | 6.— .3 |
2 L’exercice d’une fonction correspondant à un grade supérieur ne donne pas droit à une solde plus élevée.
3 Les indemnités de transport des bagages militaires, du domicile à la gare et vice versa, sont comprises dans la solde selon le grade.
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 769).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.