Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali
Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux

455.163 Ordinanza dell'USAV del 12 aprile 2010 concernente la detenzione di animali da laboratorio, la produzione di animali geneticamente modificati e i metodi utilizzati nella sperimentazione animale (Ordinanza sulla sperimentazione animale)

455.163 Ordonnance de l'OSAV du 12 avril 2010 concernant la détention des animaux d'expérience, la production d'animaux génétiquement modifiés et les méthodes utilisées dans l'expérimentation animale (Ordonnance sur l'expérimentation animale)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Misure e interventi nei locali di detenzione degli animali

(art. 135 cpv. 9 OPAn)

Le misure e gli interventi seguenti possono essere effettuati in locali in cui sono tenuti gli animali:

a.
marchiature;
b.
somministrazioni di sostanze quali brevi iniezioni e alimentazione forzata;
c.
prelievo di campioni, ad esempio di sangue, pelo, urina e saliva.

Art. 6 Interventions et mesures dans les locaux où sont détenus les animaux

(art. 135, al. 9, OPAn)

Les interventions et les mesures suivantes peuvent être effectuées dans les locaux où sont détenus les animaux:

a.
marquage;
b.
administration de substances par injection de courte durée ou par gavage;
c.
prélèvement d’échantillons de sang, de poils, d’urine ou de salive, par exemple.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.