Le organizzazioni di promozione della lettura (art. 3 cpv. 1 lett. a) devono:
Les organisations actives dans la promotion de la lecture (art. 3, al. 1, let. a) doivent:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.