Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

414.513 Ordinanza del 23 febbraio 2022 sulla cooperazione e la mobilità internazionali in materia di formazione (OCMIF)

414.513 Ordonnance du 23 février 2022 sur la coopération et la mobilité internationales en matière de formation (OCMIF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Spese per il personale

1 L’agenzia nazionale computa le seguenti spese per il personale, ma al massimo 800 franchi per persona al giorno:

a.
i salari lordi effettivamente versati ai collaboratori per il tempo dedicato al progetto;
b.
i contributi del datore di lavoro effettivamente versati.

2 Le spese per il personale includono i costi generali.

Art. 10 Frais de personnel

1 L’agence nationale prend en compte les frais de personnel ci-après, mais 800 francs au plus par personne et par jour:

a.
les salaires bruts effectivement versés aux collaborateurs pour le temps consacré au projet;
b.
les cotisations de l’employeur effectivement versées.

2 Les frais de personnel incluent les frais généraux.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.