1 Il lavoratore dev’essere occupato in un’attività conforme alla sua formazione e alle sue capacità.
2 Il datore di lavoro promuove e sostiene la formazione all’interno dell’istituto e la specializzazione del lavoratore.
3 Il lavoratore deve poter usufruire dei servizi igienici non usati dai malati.
1 L’employé ne sera chargé que de travaux correspondant à sa formation et à ses capacités.
2 L’employeur encouragera et soutiendra la formation en cours d’emploi et le perfectionnement professionnel de l’employé.
3 Des installations sanitaires fermées aux malades seront mises à la disposition de l’employé.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.