1 Il protesto dev’essere steso sopra un foglio separato, che è aggiunto alla cambiale.
2 Se il protesto è levato su presentazione di più esemplari della medesima cambiale o su presentazione dell’originale e di una copia, basta aggiungere il protesto ad uno degli esemplari o all’originale della cambiale.
3 Menzione dev’essere fatta di questa operazione sugli altri esemplari o sulla copia.
Le protêt doit être dressé par une personne ou un office public ayant qualité à cet effet.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.