1 Le interrogazioni sono protocollate automaticamente dal servizio di ricerca di fondi e servono all’UFRF per controllare gli accessi e per riscuotere gli emolumenti.
2 I protocolli contengono i seguenti dati:
3 I protocolli sono conservati per due anni.
4 La consultazione dei protocolli è retta dalla legge federale del 19 giugno 199241 sulla protezione dei dati.
1 Le service de recherche d’immeubles journalise automatiquement les demandes pour que l’OFRF puisse contrôler les accès et percevoir les émoluments.
2 Les fichiers journaux contiennent les données suivantes:
3 Ils sont conservés pendant deux ans.
4 La consultation des fichiers journaux est régie par la loi du 19 juin 1992 sur la protection des données 41.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.