Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil

211.432.1 Ordinanza del 23 settembre 2011 sul registro fondiario (ORF)

211.432.1 Ordonnance du 23 septembre 2011 sur le registre foncier (ORF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Intavolazione di quote di comproprietà

1 Una quota di comproprietà è intavolata nel registro fondiario come fondo, se:

a.
è gravata da un pegno immobiliare; o
b.
è una proprietà per piani.

2 Una quota di comproprietà può essere intavolata come fondo nel registro fondiario qualora sia opportuno per motivi di chiarezza e precisione.

3 L’intavolazione delle quote di comproprietà avviene:

a.
iscrivendo nella rubrica «Proprietà» del foglio del libro mastro relativo al fondo di base, al posto dei proprietari, le designazioni dei fondi delle quote di comproprietà; e
b.
aprendo per ogni quota di comproprietà un foglio nel libro mastro.

4 L’intavolazione delle proprietà per piani avviene:

a.
iscrivendo i dati secondo l’articolo 97 nel foglio del libro mastro relativo al fondo di base; e
b.
aprendo per ogni unità di piano un foglio del libro mastro con la descrizione dell’unità.

5 Il foglio del libro mastro della quota da intavolare contiene i seguenti dati:

a.
la designazione del fondo di base;
b.
in caso di comproprietà: la quota del fondo di base;
c.
in caso di proprietà per piani: la designazione della proprietà come proprietà per piani e la quota di valore.

Art. 23 Immatriculation de parts de copropriété

1 Une part de copropriété est immatriculée comme immeuble au registre foncier:

a.
lorsqu’elle est grevée d’un gage immobilier, ou
b.
lorsqu’il s’agit d’une part de copropriété en propriété par étages.

2 Elle peut être immatriculée comme immeuble au registre foncier lorsque cela sert à la clarté et à la précision des écritures.

3 Les parts de copropriété sont immatriculées:

a.
par l’inscription, dans la rubrique «propriété» du feuillet du grand livre de l’immeuble de base, de la désignation des parts de copropriété en lieu et place du nom du propriétaire, et
b.
par l’ouverture d’un feuillet du grand livre pour chaque part de copropriété.

4 Une part de copropriété en propriété par étages est immatriculée:

a.
par l’inscription sur le feuillet du grand livre de l’immeuble de base des données prévues à l’art. 97, et
b.
par l’ouverture d’un feuillet du grand livre pour chaque unité d’étage avec son état descriptif.

5 Le feuillet du grand livre de la part à immatriculer indique:

a.
la désignation de l’immeuble de base;
b.
en cas de copropriété: la quote-part de l’immeuble de base;
c.
en cas de copropriété en propriété par étages: l’indication qu’il s’agit d’une part de copropriété en propriété par étages ainsi que la quote-part.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.