1 La persona all’origine di un servizio consolare rimborsa le spese sostenute dalla Confederazione.
2 Le spese sono rimborsate anche se il servizio prestato dalla Confederazione non è stato fornito su richiesta della persona in questione, ma in base alla presunta volontà e nell’interesse di quest’ultima.
3 Il Consiglio federale disciplina i dettagli e le eccezioni.
1 La personne qui est à l’origine d’une prestation consulaire doit rembourser les frais occasionnés à la Confédération.
2 Elle doit aussi rembourser les frais occasionnés lorsque la Confédération a fourni la prestation sans requête de sa part mais selon sa volonté présumée et dans son intérêt.
3 Le Conseil fédéral fixe les modalités et les exceptions.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.