Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.234 Costituzione della Repubblica e Cantone di Ginevra, del 14 ottobre 2012 (Cost.-GE)

131.234 Constitution de la République et canton de Genève, du 14 octobre 2012 (Cst.-GE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 220 Informazione

1 Lo Stato riconosce l’importanza di un’informazione ampia e diversificata e promuove il pluralismo dei media.

2 Favorisce l’accesso all’informazione digitale. Non può disturbarla, manipolarla o vietarla.

Art. 220 Information

1 L’État reconnaît l’importance d’une information diversifiée et encourage la pluralité des médias.

2 Il favorise l’accès à l’information numérique. Il ne peut la perturber, la manipuler ou l’empêcher.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.