Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.215 Costituzione del Cantone di Svitto, del 24 novembre 2010

131.215 Constitution du canton de Schwyz, du 24 novembre 2010

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Convivenza

1 Lo Stato promuove la convivenza dei diversi gruppi di popolazione e di età.

2 Esso sostiene i nuovi abitanti nei loro sforzi di integrazione.

Art. 14 Coexistence

1 L’Etat encourage la coexistence des différents groupes d’âge et de population.

2 Il soutient les efforts d’intégration des personnes nouvellement établies.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.