1 I Governi dei due Stati possono, di comune accordo, modificare la presente Convenzione.
2 Le modifiche hanno luogo con Scambio di Note, conformemente alla procedura prevista dall’articolo 28, primo capoverso.
1 Les gouvernements des deux États peuvent modifier d’un commun accord la présente Convention.
2 Les modifications s’effectuent par échange de notes, conformément à la procédure prévue à l’art. 28, al. 1.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.