Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche

0.922.71 Convenzione del 19 marzo 1902 per la protezione degli uccelli utili all'agricoltura

0.922.71 Convention du 19 mars 1902 pour la protection des oiseaux utiles à l'agriculture

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9

Ognuna delle Parti contraenti potrà consentire eccezioni alle disposizioni della presente Convenzione:

1.
per gli uccelli che la legislazione del paese permette di uccidere perchè dannosi alla caccia o alla pesca;
2.
per gli uccelli che la legislazione del paese avrà designati come nocivi all’agricoltura locale.

In mancanza di un elenco ufficiale compilato dalla legislazione del paese, il N. 2 di questo articolo si applicherà agli uccelli indicati nell’elenco N. 2 annesso alla presente Convenzione.

Art. 9

Chacune des Parties Contractantes pourra faire des exceptions aux dispositions de la présente Convention:

1.
Pour les oiseaux que la législation du pays permet de tirer ou de tuer comme étant nuisibles à la chasse ou à la pêche;
2.
Pour les oiseaux que la législation du pays aura désignés comme nuisibles à l’agriculture locale.

A défaut d’une liste officielle dressée par la législation du pays, le 2. du présent article sera appliqué aux oiseaux désignés dans la liste no 2 annexée à la présente Convention.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.