La disinfezione dei mezzi di trasporto degli animali o dei prodotti grezzi di origine animale, effettuata secondo i regolamenti in vigore sul territorio di una delle Parti contraenti, sarà riconosciuta valida dall’altra Parte.
La désinfection des moyens de transport des animaux, ou des produits bruts d’origine animale, effectuée suivant les règlements en vigueur sur le territoire de l’une des Parties contractantes sera reconnu valable pour l’autre Partie.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.