Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale

0.836.934.92 Convenzione del 24 settembre 1958 tra la Svizzera e la Francia concernente lo Stato di certi conduttori di fondi francesi rispetto alla legislazione sugli assegni familiari

0.836.934.92 Convention du 24 septembre 1958 entre la Suisse et la France relative à la situation, au regard des législations d'allocations familiales, de certains exploitants suisses de terres françaises

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

Durante lo spazio di tempo in cui i lavoratori delle aziende agricole situate nel Cantone di Vaud sono impiegati in uno dei Dipartimenti francesi menzionati nell’ar-ticolo 1, le casse d’assegni familiari del Cantone di Vaud non riscuotono la quota attenente al loro salario.

Art. 2

Pendant les périodes où les salariés des exploitations agricoles situées dans le canton de Vaud sont employés dans l’un des départements français énumérés à l’art. 1, les caisses d’allocations familiales du canton de Vaud ne perçoivent pas la cotisation assise sur leurs salaires.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.