I funzionari e il personale assimilato di uno degli Stati contraenti inviati nel territorio dell’altro Stato contraente sottostanno alla legislazione dello Stato da cui dipende l’amministrazione che li impiega.
Les fonctionnaires et le personnel assimilé de l’un des États contractants qui sont envoyés sur le territoire de l’autre État contractant sont soumis à la législation de l’État contractant dont dépend l’administration qui les emploie.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.