0.831.109.249.1
RU
Traduzione1
Conclusa il 30 settembre 2015
Approvata dall’Assemblea federale il 19 settembre 20162
Entrata in vigore con scambio di note il 19 giugno 2017
(Stato 19 giugno 2017)
0.831.109.249.1
RO 2017 2675; FF 2016 1159
Traduction1
Conclue le 30 septembre 2015
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 septembre 20162
Entrée en vigueur par échange de notes le 19 juin 2017
(Etat le 19 juin 2017)
1 Texte original allemand
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.