0.831.109.136.11
RU 1963 977; FF 1963 I 616 ediz. franc.
Traduzione1
Conchiusa a Berna il 24 dicembre 1962
Approvata dall’Assemblea federale il 18 settembre 19632
Entrata in vigore il 17 novembre 1963
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
2 Art. 1 cpv. 1 DF del 18 sett. 1963 (RU 1963 975)
0.831.109.136.11
RO 1963 941; FF 1963 I 616
Traduction1
Conclue le 24 décembre 1962
Approuvée par l’Assemblée féd. le 18 sept. 19632
Entrée en vigueur le 17 novembre 1963
1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
2 Art. 1er al. 1 de l’AF du 18 sept. 1963 (RO 1963 939)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.