Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé

0.814.515.141 Convenzione del 14 settembre 2010 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein concernente la cooperazione nell'ambito della radioprotezione (con all.)

Inverser les langues

0.814.515.141 Accord du 14 septembre 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant la collaboration dans le domaine de la radioprotection (avec annexes)

Inverser les langues
preface
preface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Objet
Art. 2 Diritto svizzero applicabile nel Liechtenstein
Art. 2 Droit suisse applicable au Liechtenstein
Art. 3 Principi della cooperazione
Art. 3 Principes de la collaboration
Art. 4 Applicazione e modifiche della Convenzione
Art. 4 Application et modifications de l’accord
Art. 5 Indennità per gli oneri
Art. 5 Rémunération des frais
Art. 6 Entrata in vigore e denuncia
Art. 6 Entrée en vigueur et résiliation
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.