0.748.06 Trattato del 2 dicembre 2010 concernente l'istituzione del blocco funzionale di spazio aereo «Europe Central» fra la Repubblica federale di Germania, il Regno del Belgio, la Repubblica francese, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Confederazione Svizzera
0.748.06 Traité du 2 décembre 2010 relatif à l'établissement du bloc d'espace aérien fonctionnel «Europe Central» entre la République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la Confédération Suisse
preface
0.748.06
RU 2013 1555
Traduzione1
Trattato
concernente l’istituzione del blocco funzionale di spazio aereo
«Europe Central» fra la Repubblica federale di Germania,
il Regno del Belgio, la Repubblica francese,
il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi
e la Confederazione Svizzera
Concluso a Bruxelles il 2 dicembre 2010
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 13 marzo 2012
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° giugno 2013
(Stato 1° giugno 2013)
preface
0.748.06
RO 2013 1555
Traité
relatif à l’établissement du bloc d’espace aérien fonctionnel
«Europe Central» entre la République fédérale d’Allemagne,
le Royaume de Belgique, la République française,
le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas
et la Confédération Suisse
Conclu à Bruxelles le 2 décembre 2010
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 13 mars 2012
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er juin 2013
(Etat le 1er juin 2013)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.