La Repubblica federale di Germania, il Regno del Belgio, la Repubblica Francese,
il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi
e la Confederazione Svizzera,
riconoscendo l’opportunità di armonizzare il diritto applicabile in materia di limitazione della responsabilità nella navigazione interna, in particolare sul Reno e sulla Mosella,
hanno deciso di concludere una Convenzione a tale scopo, e, di conseguenza, hanno convenuto quanto segue:
La République fédérale d’Allemagne, le Royaume de Belgique,
la République française, le Grand-Duché de Luxembourg,
le Royaume des Pays-Bas, la Confédération suisse,
reconnaissant l’utilité d’harmoniser le droit applicable en matière de limitation de responsabilité en navigation intérieure en particulier sur le Rhin et la Moselle,
ont décidé de conclure une Convention à cet effet, et, en conséquence, sont convenus de ce qui suit:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.