Il Consiglio federale svizzero
e
Il Governo della Repubblica federale di Germania,
desiderosi di migliorare le vie di collegamento tra i due Stati e di facilitare
il traffico di transito attraverso i propri territori nazionali,
hanno convenuto quanto segue:
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République fédérale d’Allemagne,
animés du désir d’améliorer les liaisons routières entre les deux Etats et de faciliter
le trafic de transit à travers leurs territoires,
sont convenus de ce qui suit:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.