Diritto internazionale 0.5 Guerra e neutralità 0.51 Difesa militare
Droit international 0.5 Guerre et neutralité 0.51 Défense militaire

0.514.133.41 Accordo del 14 novembre 2017 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Estonia sullo scambio di informazioni classificate

0.514.133.41 Accord du 14 novembre 2017 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Estonie concernant l'échange d'informations classifiées

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.514.133.41

 RU 2018 293

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica di Estonia
sullo scambio di informazioni classificate

Concluso il 14 novembre 2017

Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° febbraio 2018

(Stato 1° febbraio 2018)

preface

0.514.133.41

 RO 2018 293

Traduction

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d’Estonie concernant l’échange d’informations classifiées

Conclu le 14 novembre 2017

Entré en vigueur par échange de notes le 1er février 2018

(Etat le 1er février 2018)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.