Diritto internazionale 0.5 Guerra e neutralità 0.51 Difesa militare
Droit international 0.5 Guerre et neutralité 0.51 Défense militaire

0.512.247.2 Accordo del 13 ottobre 2021 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kenya concernente la cooperazione bilaterale in materia d’istruzione per le operazioni di pace internazionali

0.512.247.2 Accord du 13 octobre 2021 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kenya concernant la coopération bilatérale en matière d’instruction pour les missions de paix internationales

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Autorità competenti

Per l’attuazione del presente Accordo sono competenti le seguenti autorità, di seguito denominate «autorità competenti»:

1.
nel caso della Repubblica del Kenya, il Ministero responsabile della difesa;
2.
nel caso della Confederazione Svizzera, il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport.

Art. 3 Autorités compétentes

Les autorités suivantes, ci-après dénommées «les autorités compétentes» sont chargées de la mise en œuvre du présent Accord:

1.
pour la République du Kenya, le Ministère de la Défense;
2.
pour la Confédération suisse, le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.