a) Il Consiglio esecutivo tiene ordinariamente una sessione almeno una volta all’anno, in un luogo e a una data stabiliti dal Presidente dell’Organizzazione, previa consultazione dei Membri del Consiglio.
b) Il Consiglio esecutivo si riunisce in sessione straordinaria, conformemente alla procedura stabilita nel Regolamento dopo che il Segretario generale ne ha ricevuto domanda dalla maggioranza dei membri del Consiglio esecutivo. Una tale sessione può essere parimente convocata su decisione congiunta del Presidente e dei tre Vicepresidenti dell’Organizzazione.
a) Le Conseil exécutif tient normalement une session au moins une fois par an, en un lieu et à une date fixés par le Président de l’Organisation, après consultation des membres du Conseil.
b) Le Conseil exécutif se réunit en session extraordinaire, conformément à la procédure fixée dans le Règlement, après réception par le Secrétaire général de demandes émanant de la majorité des membres du Conseil exécutif. Une telle session peut également être convoquée sur décision conjointe du Président et des trois Vice‑Présidents de l’Organisation.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.