A. Il Governo degli Stati Uniti d’America e i Consoci europei sopportano le spese della partecipazione rispettiva al programma cooperativo di cui al presente Accordo.
B. Né il Governo degli Stati Uniti d’America né i Consoci europei tenteranno d’includere delle spese pubbliche di ricerca e di sviluppo, assunte per l’attuazione degli elementi acquistati dall’altra parte, nel quadro del programma cooperativo.
C. Quanto alle condizioni finanziarie relative alle prestazioni di lancio rimborsabili, fornite da basi americane, i prezzi chiesti ai Consoci europei, a loro cittadini e alla ESRO sono calcolati analogamente a quelli comparabili, domandati agli utenti privati americani.
D. Gli obblighi del Governo degli Stati Uniti d’America e quelli dei Consoci europei s’intendono con riserva delle loro rispettive procedure di finanziamento.
A. Le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique et les Partenaires européens supporteront les frais de leur participation respective au programme coopératif visé dans le présent Accord.
B. Ni le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique ni les Partenaires européens ne chercheront à rentrer dans les dépenses publiques de recherche et de développement exposées pour la réalisation des éléments acquis de l’autre partie dans le cadre du programme coopératif.
C. En ce qui concerne les conditions financières relatives aux services de lancement remboursables fournis par des bases de lancement américaines, les prix demandés aux Partenaires européens, à leurs ressortissants et CERS/ESRO seront calculés sur la même base que ceux demandes aux utilisateurs privés américains de caractère comparable.
D. Les obligations du Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique et celles des Partenaires européens s’entendent sous réserve de leurs procédures de financement respectives.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.