1. Il Consiglio è l’organo direttivo di SKAO. Ciascun membro è rappresentato nel Consiglio da un massimo di due rappresentanti, uno dei quali è il rappresentante con diritto di voto autorizzato ad agire e a votare per suo conto. I rappresentanti possono essere assistiti da consulenti.
2. Il Consiglio è responsabile della direzione strategica e scientifica complessiva di SKAO, della sua buona gestione e della realizzazione dei suoi scopi. Avrà tutti i poteri necessari e dovuti per adempiere efficacemente alle sue responsabilità.
3. Oltre alle funzioni stabilite altrove nella presente Convenzione, il Consiglio:
4. In ciascuna riunione, convocata di persona o in remoto, e per qualsiasi decisione del Consiglio è richiesto il quorum dei due terzi dei Membri. I Membri che non hanno diritto di voto non saranno conteggiati ai fini del quorum.
5. Ciascun Membro dispone di un voto in seno al Consiglio, salvo diversa indicazione.
6. Le decisioni del Consiglio sono adottate a maggioranza di due terzi, salvo diversa indicazione.
7. Nel determinare l’unanimità o le maggioranze previste dalla presente Convenzione o dal Protocollo finanziario dell’Osservatorio Square Kilometre Array, non si terrà conto del Membro che è assente, non partecipa al voto, si astiene o non ha diritto di voto.
8. La scelta del Paese sede e di ciascun Paese ospitante potrà essere modificata, secondo quanto previsto dall’articolo 15, con un voto unanime del Consiglio.
9. Per i progetti approvati ai sensi dell’articolo 3 paragrafo 2, i Membri non avranno un diritto di voto, se non hanno accettato di fornire un contributo finanziario.
10. Fatti salvi i termini della presente Convenzione, il Consiglio stabilisce il proprio Regolamento interno.
11. Il Consiglio elegge un Presidente e un Vice-Presidente per un mandato di due anni. Il Presidente e il Vice-Presidente non potranno essere eletti per più di due volte.
12. Il Presidente convoca le riunioni del Consiglio in conformità con il Regolamento interno. Il Consiglio si riunirà nei modi e nei tempi richiesti, ma non meno di una volta all’anno.
13. Il Consiglio istituirà un Comitato finanziario nel quale ogni Membro è rappresentato. Il Consiglio istituirà tutti gli altri comitati necessari per raggiungere lo scopo di SKAO. Il Consiglio stabilisce il mandato e l’adesione a tali comitati.
1. Le Conseil est l’organe directeur de la SKAO. Chaque Membre est représenté par un maximum de deux personnes au sein du Conseil, dont l’une est son représentant avec droit de vote et est autorisée à agir et à voter en son nom. Les représentants peuvent être assistés par des conseillers.
2. Le Conseil est responsable de la direction stratégique et scientifique d’ensemble de l’organisation, de sa bonne gestion et de l’atteinte de ses objectifs. Il dispose en propre de toute l’autorité nécessaire pour mener à bien ses missions.
3. Outre les missions décrites par ailleurs dans le texte de la présente Convention, le Conseil:
4. Un quorum de deux tiers des Membres est exigé pour la tenue de toute réunion, qu’elle ait lieu en présentiel ou à distance, ainsi que pour l’adoption de toute décision du Conseil. Les membres qui n’ont pas le droit de vote ne font pas partie du quorum.
5. Chaque Membre détient un vote au sein du Conseil, à moins qu’il n’en soit disposé autrement.
6. Les décisions sont adoptées au sein du Conseil par un vote à la majorité des deux tiers, à moins qu’il n’en soit disposé autrement.
7. Dans le décompte des votes à l’unanimité ou à la majorité prévus par la présente Convention ou par le Protocole financier de la SKAO, les Membres absents, ne participant pas au vote, s’abstenant ou n’ayant pas le droit de vote, ne sont pas pris en compte.
8. Le choix du Pays du Siège et de chaque Pays hôte peut être modifié, en vertu de l’art. 15, après un vote unanime du Conseil.
9. Pour les projets approuvés en vertu du par. 2 de l’art. 3, seuls les Membres ayant consenti à verser une contribution financière ont le droit de voter.
10. Le Conseil établit ses propres règles de procédure, conformément aux dispositions de la présente Convention.
11. Le Conseil élit un Président et un Vice-président pour un mandat de deux années. Le Président et le Vice-président ne peuvent être réélus qu’une fois.
12. Le Président convoque les réunions du Conseil conformément aux règles de procédure de celui-ci. Le Conseil se réunit en tant que de besoin et au moins une fois par an.
13. Le Conseil crée un comité des finances au sein duquel sont représentés tous les Membres. Le Conseil crée tout autre comité nécessaire à l’atteinte des objectifs de la SKAO. Il définit le mandat et la composition desdits comités.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.