I diritti di proprietà intellettuale e l’accesso alle informazioni tecniche, derivanti dall’esecuzione della fase di sviluppo del programma, sono riservati ai Partecipanti; l’Organizzazione ha tuttavia la facoltà di utilizzarli gratuitamente per l’insieme delle proprie attività.
Les droits de propriété intellectuelle et l’accès aux informations techniques découlant de l’exécution de la phase de développement du programme sont réservés aux Participants; toutefois, l’Organisation a le droit de les utiliser gratuitement pour l’ensemble de ses programmes.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.