Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.424.114 Accordo del 23 marzo 2018 tra il Consiglio federale svizzero e l'impresa comune ECSEL

0.424.114 Accord du 23 mars 2018 entre le Conseil fédéral suisse et l'ECSEL Joint Undertaking

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Audit e indagini

In conformità alle norme e modalità definite nell’Accordo sull’associazione a Orizzonte 2020 e, in particolare, al suo allegato III, l’IC ECSEL, la Commissione europea, l’Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) e la Corte dei conti possono svolgere controlli e audit8.

8 Secondo l’art. 14 par. 3 del Regolamento (UE) n. 561/2014 del Consiglio.

Art. 10 Audits et contrôles

En conformité avec les règles et les modalités de l’accord d’association à Horizon 2020 et notamment de son annexe III, l’ECSEL JU, la Commission européenne, l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) et la Cour des comptes sont habilités à mener des contrôles et des audits8.

8 Conformément à l’art. 14, al. 3, du règlement (EU) no 561/2014 portant établissement de l’ECSEL JU.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.