Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.420.513.111 Accordo bilaterale Eurostars-2 del 5 settembre 2017 tra il Consiglio federale svizzero e il Segretariato di EUREKA (con allegati)

0.420.513.111 Accord bilatéral Eurostars-2 du 5 septembre 2017 entre le Conseil fédéral suisse et le secrétariat EUREKA (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Responsabilità finanziaria

1.
Conformemente all’articolo 13 della decisione n. 553/2014/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 maggio 2014 relativa al Programma comune Eurostars-2, gli Stati partecipanti adottano le misure legislative, normative, amministrative o di altro genere necessarie a tutelare gli interessi finanziari dell’Unione, in particolare per garantire il recupero integrale di qualunque importo di cui l’Unione sia creditrice, a norma del regolamento finanziario22 e delle relative regole di applicazione23.
Ai sensi dell’articolo 58.1 del regolamento finanziario, il contributo finanziario dell’Unione può essere implementato indirettamente da altri organismi («gestione indiretta»), purché siano fornite adeguate garanzie finanziarie.
Pertanto, oltre agli Stati partecipanti, l’ESE e ciascun organismo di finanziamento nazionale dovrebbero fornire adeguate garanzie per tutelare gli interessi finanziari dell’Unione.
Gli obblighi finanziari dell’ESE inerenti al Programma comune Eurostars-2, come indicato nell’Accordo di delega e negli Accordi sul trasferimento dei fondi (inclusi i piani di lavoro annuali) stipulati tra la Commissione europea e l’ESE, saranno coperti dalle misure di responsabilità finanziaria di cui agli articoli da 19.2 a 19.7.
2.
La responsabilità finanziaria totale per gli obblighi finanziari dell’ESE relativi al contributo dell’UE per le attività del Programma comune Eurostars-2 copre:
a.
il contributo dell’UE per i costi amministrativi;
b.
il contributo dell’UE per i costi operativi inerenti alle attività di valutazione;
c.
il contributo dell’UE per i costi operativi diversi da quelli di cui all’articolo 19.2b. (ad es. sostegno ai progetti selezionati di Eurostars-2).
3.
La responsabilità individuale di Innosuisse per gli obblighi finanziari dell’ESE relativi al contributo dell’UE per le attività del Programma comune Eurostars-2 è limitata a una percentuale della responsabilità finanziaria totale di cui all’articolo 19.2, laddove:
a.
tale percentuale viene calcolata come proporzione dell’impegno sostenuto dall’organismo di finanziamento nazionale in relazione al totale degli impegni di tutti gli organismi di finanziamento nazionali di cui al paragrafo c qui di seguito;
b.
Innosuisse non è da ritenersi responsabile per il contributo dell’UE ai costi amministrativi di cui all’articolo 19.2.a. e ai costi operativi inerenti alle attività di valutazione di cui all’articolo 19.2b., svolte dall’ESE in base all’Accordo sul trasferimento dei fondi e al relativo piano di lavoro annuale, a condizione che l’ESE ottenga una garanzia bancaria o qualsiasi altra garanzia ritenuta accettabile dalla Commissione europea rispetto a tali responsabilità;
c.
la massima responsabilità finanziaria totale di Innosuisse viene calcolata come risultato della percentuale di cui al paragrafo a) in relazione al contributo finanziario dell’UE trasferito dalla Commissione europea all’ESE. Di conseguenza tiene conto del contributo finanziario dell’UE per il programma Eurostars-2 aggregato che Innosuisse ha diritto di ricevere e ha effettivamente ricevuto in conformità alle Dichiarazioni di impegno e alla Dichiarazione di spesa al fine di sostenere i progetti Eurostars-2 selezionati.
4.
Il calcolo della percentuale della singola responsabilità di ciascun organismo di finanziamento nazionale deve essere proposto dall’ESE una volta ricevute e approvate tutte le Dichiarazioni di impegno connesse a un CoD specifico. Questo calcolo delle singole responsabilità deve essere convalidato e formalmente approvato dal gruppo ad alto livello entro un termine massimo di 60 giorni civili dalla data di inizio della procedura di avallo da parte dell’ESE. Tutte le Dichiarazioni di impegno connesse a un CoD specifico devono essere ricevute dall’ESE entro il termine di cui all’articolo 4.4.2.
5.
Gli importi indebitamente corrisposti dall’ESE ad Innosuisse devono essere recuperati dall’ESE secondo quanto previsto dall’articolo 16. In caso di frode, errore, corruzione o qualsiasi altra attività illegale svolta da uno specifico organismo di finanziamento nazionale, l’ESE non potrà rivalersi su organismi di finanziamento nazionali diversi da quello responsabile per l’importo in questione.
6.
Qualunque debito legato al contributo dell’UE ad Innosuisse ai sensi del presente Accordo e per cui Innosuisse diventa responsabile deve essere a sua volta considerato come debito direttamente dovuto all’UE. La Commissione europea ha diritto al risarcimento diretto di tale debito, così come definito nell’allegato III dell’Accordo di associazione per Orizzonte 2020.
7.
L’ESE adotterà tutte le misure necessarie per limitare i rischi legati alla gestione del contributo finanziario dell’UE sui propri conti bancari e nell’ambito delle procedure e dei processi correlati, come dichiarato nell’allegato 9 – Certificazione da parte del revisore legale sul controllo dei processi ESE per il contributo Eurostars-2. Tale processo sarà parte integrante della revisione legale dei conti svolta ogni anno presso l’ESE, che richiede espressamente la consegna di una certificazione di accompagnamento al parere.

22 Regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012.

23 Regolamento delegato (UE) n. 1268/2012.

Art. 19 Responsabilité financière

1.
Conformément à l’art. 13 de la décision no 553/2014/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative au programme commun Eurostars-2, les États participants prennent les mesures législatives, réglementaires, administratives ou autres qui sont nécessaires, lors de la mise en œuvre d’Eurostars-2, à la protection des intérêts financiers de l’Union européenne, en particulier pour garantir le recouvrement intégral des sommes éventuellement dues à l’UE conformément au règlement financier22 et à ses règles d’application23.
Selon l’art. 58.1 du règlement financier, la contribution financière de l’Union européenne peut être mise en place indirectement par d’autres organes («gestion indirecte») sous réserve de garanties financières adéquates.
Par conséquent, outre les États participants, le secrétariat EUREKA et chaque ONF doit fournir des garanties financières adéquates pour garantir les intérêts financiers de l’Union européenne.
Les obligations financières du secrétariat EUREKA relatives au programme commun Eurostars-2, telles que visées dans la convention de délégation et les accords de transfert de fonds (y compris les programmes de travail annuels) conclus entre la Commission européenne et le secrétariat EUREKA, seront couvertes par les mesures en matière de responsabilité financière décrites aux art. 19.2 à 19.7.
2.
La responsabilité financière globale relative aux obligations financières du secrétariat EUREKA concernant la contribution de l’UE aux activités du programme commun Eurostars-2 couvre:
(a)
la contribution de l’UE aux coûts administratifs;
(b)
la contribution de l’UE aux coûts opérationnels liés aux activités d’évaluation, et
(c)
la contribution de l’UE aux coûts opérationnels autres que ceux qui cités à l’art. 19.2b. (notamment les coûts de soutien aux projets sélectionnés Eurostars-2).
3.
La responsabilité financière individuelle d’Innosuisse relative aux obligations financières du secrétariat EUREKA concernant la contribution de l’UE aux activités du programme commun Eurostars-2 est plafonné à un pourcentage de la responsabilité financière totale telle que définie à l’art. 19.2, lorsque:
(a)
ce pourcentage est calculé en tant que part assumée par l’ONF par rapport aux engagements totaux de l’ensemble des ONF, tels que visés au point c suivant;
(b)
Innosuisse n’est pas responsable de la contribution de l’UE aux coûts administratifs visés à l’art. 19.2a. et aux coûts opérationnels liés aux activités d’évaluation visées à l’art. 19.2b., exécutées par le secrétariat EUREKA dans le cadre d’un accord de transfert de fonds spécifique et de son programme de travail annuel relatif, à condition que le secrétariat EUREKA obtienne une garantie bancaire ou toute autre garantie considérée comme recevable par la Commission européenne par rapport à ces responsabilités;
(c)
la responsabilité financière totale maximale d’Innosuisse est calculée en tant que résultat du pourcentage cité au point a), en relation avec la contribution financière de l’UE transférée par la Commission européenne au secrétariat EUREKA. Par conséquent, elle prend en compte la contribution financière cumulée de l’UE dans le cadre du programme commun Eurostars-2 dont Innosuisse a le droit de bénéficier et dont elle a effectivement bénéficié selon ses Déclarations d’engagements et sa Déclaration de dépenses visant à soutenir les projets Eurostars-2 sélectionnés.
4.
Le calcul du pourcentage de la responsabilité individuelle de chaque ONF est proposé par le secrétariat EUREKA après réception et approbation par ses soins de toutes les déclarations d’engagements liées à une date butoir spécifique. Ce calcul est validé et officiellement adopté par le Groupe de haut niveau dans un délai maximum de 60 jours calendaires à partir du lancement de la procédure d’approbation par le secrétariat EUREKA. Celui-ci doit avoir reçu toutes les déclarations d’engagements liées à une date butoir spécifique dans le délai prévu à l’art. 4.4.2.
5.
Tout montant indûment payé par le secrétariat EUREKA à Innosuisse doit être recouvré par le secrétariat EUREKA conformément à l’art. 16. En cas de fraude, d’erreur, de corruption ou de toute autre activité illégale commise par un ONF, le secrétariat EUREKA n’est pas autorisé à percevoir ce montant d’un ONF autre que celui responsable de ce montant.
6.
Toute dette liée à la contribution de l’UE à Innosuisse dans le cadre du présent Accord dont Innosuisse devient responsable, est également considérée comme une dette directe envers l’Union européenne. La Commission européenne a le droit d’en réclamer directement le paiement, comme énoncé à l’annexe III de l’Accord d’association à Horizon 2020.
7.
Le secrétariat EUREKA prend toutes les mesures nécessaires pour limiter le risque lié à la gestion de la contribution financière de l’UE sur ses comptes bancaires et dans les procédures et processus qui y sont liés, comme défini à l’annexe 9 Certification par le contrôleur légal du processus de contrôle appliqué par le secrétariat EUREKA pour la contribution Eurostars 2. Ce processus fait partie intégrante de l’audit légal annuel réalisé auprès du secrétariat EUREKA, qui requiert en particulier une certification accompagnant l’avis émis, en tant que prestation due.

22 Règlement (UE, Euratom) no 966/2012.

23 Règlement délégué (UE) no 1268/2012.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.