Il riferimento, negli articoli 5 e 6.2) dell’Atto di Lisbona, agli articoli 16, 16bis e 17bis della Convenzione generale9 sarà considerato come un riferimento alle disposizioni dell’Atto di Stoccolma della Convenzione di Parigi per la protezione della proprietà industriale10 che corrispondono a detti articoli.
La référence dans les art. 5 et 6.2) de l’Acte de Lisbonne, aux art. 16, 16bis et 17bis de la Convention générale9 sera considérée comme une référence aux dispositions de l’Acte de Stockholm de la Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle10 qui correspondent auxdits articles.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.