Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo del Regno Unito di Gran Bretagna ed Irlanda del Nord,
desiderosi di stringere vieppiù i vincoli d’amicizia tra il Regno Unito e la Confederazione Svizzera, nonché di favorire, nell’interesse della pace generale, il perfezionamento delle procedure di composizione pacifica delle controversie internazionali,
hanno convenuto quanto segue:
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne
et
d’Irlande du Nord,
animés du désir de resserrer les liens d’amitié qui existent entre la Confédération Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, et de favoriser, dans l’intérêt général de la paix, le développement des procédures conduisant au règlement pacifique des différends internationaux,
sont convenus de ce qui suit:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.