0.193.413.67
RU 1967 207; FF 1965 III 113
Traduzione
Conchiuso il 7 luglio 1965
Approvato dall’Assemblea federale il 27 giugno 19661
Istrumenti di ratificazione scambiati il 9 febbraio 1967
Entrato in vigore il 9 febbraio 1967
(Stato 9 febbraio 1967)
0.193.413.67
RO 1967 223; FF 1965 III 129
Texte original
Conclu le 7 juillet 1965
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 27 juin 19661
Instruments de ratification échangés le 9 février 1967
Entré en vigueur le 9 février 1967
(Etat le 9 février 1967)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.