0.142.112.492 Accordo dell' 11 dicembre 2015 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica popolare cinese sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per i titolari di un passaporto diplomatico
0.142.112.492 Accord du 11 décembre 2015 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République populaire de Chine sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique
Titolo
0.142.112.492
RU 2016 359
Traduzione1
Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica
popolare cinese sulla soppressione reciproca dell’obbligo del visto
per i titolari di un passaporto diplomatico
Concluso l’11 dicembre 2015
Entrato in vigore mediante scambio di note il 29 gennaio 2016
(Stato 29 gennaio 2016)
Préface
0.142.112.492
RO 2016 359
Texte original
Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République populaire de Chine sur la suppression réciproque de l’obligation
du visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique
Conclu le 11 décembre 2015
Entré en vigueur par échange de notes le 29 janvier 2016
(Etat le 29 janvier 2016)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.