(1) Per l’adempimento dei propri compiti, la Commissione si avvale di una commissione regionale denominata «Conferenza del Reno superiore».
(2) La Conferenza del Reno superiore emana il proprio regolamento interno.
(1) Pour l’accomplissement de ses missions, la Commission s’appuie sur une commission régionale appelée «Conférence du Rhin supérieur».
(2) La Conférence du Rhin Supérieur établit son règlement intérieur.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.