0.131.21 Accordo del 21 settembre 2000 tra il Consiglio federale svizzero, il Governo della Repubblica federale di Germania e il Governo della Repubblica Francese sulla cooperazione transfrontaliera nella regione del Reno superiore
0.131.21 Accord du 21 septembre 2000 entre le Conseil fédéral suisse, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne et le Gouvernement de la République française sur la coopération transfrontalière dans la région du Rhin Supérieur
Art. 2
Il presente Accordo ha per oggetto la cooperazione transfrontaliera nelle seguenti regioni frontaliere del Reno superiore:
- –
- i Cantoni di Basilea Città, Basilea Campagna, Argovia, Giura e Soletta;
- –
- nel Baden-Württemberg: il territorio delle regioni Mittlerer Oberrhein, Südlicher Oberrhein e i Landkreise Lörrach e Waldshut;
- –
- nella Renania-Palatinato: nella regione del Palatinato renano il territorio Palatinato-Sud con i Landkreise Südliche Weinstraße e Germersheim, nonché la città indipendente di Landau in der Pfalz e, nella regione del Palatinato-Ovest, il raggruppamento di Comuni di Dahner Felsenland;
- –
- la regione Alsazia.
Art. 2
Le présent Accord a pour objet la coopération transfrontalière dans les régions frontalières du Rhin Supérieur suivantes:
- –
- les cantons de Bâle-Ville, Bâle-Campagne, Argovie, Jura et Soleure;
- –
- dans le Land de Bade-Wurtemberg: le territoire des régions Mittlerer Oberrhein, Südlicher Oberrhein, et les Landkreise Lörrach et Waldshut;
- –
- dans le Land Rhénanie-Palatinat: dans la région Palatinat rhénan l’espace Palatinat-Sud avec les Landkreise Südliche Weinstraße et Germersheim ainsi que la ville indépendante de Landau in der Pfalz et dans la région Palatinat-Ouest le groupement communal de Dahner Felsenland;
- –
- la région Alsace.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.