L’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA),
visto l’articolo 51 capoverso 2 della legge federale del 15 giugno 20181 sugli istituti finanziari (LIsFi);
visto l’articolo 74 capoverso 4 dell’ordinanza del 6 novembre 20192 sugli istituti finanziari (OIsFi);
visti gli articoli 39 capoverso 2, 101 capoversi 1 e 2, 123 capoversi 1 e 2, e
135 capoverso 4 della legge federale del 19 giugno 20153 sull’infrastruttura
finanziaria (LInFi);
visto l’articolo 36 capoverso 4 dell’ordinanza del 25 novembre 20154 sull’infrastruttura finanziaria (OInFi),5
ordina:
The Swiss Financial Market Supervisory Authority (FINMA),
based on Article 51 paragraph 2 of the Financial Institutions Act of 15 June 20181 (FinIA),
Article 74 paragraph 4 of the Financial Institutions Ordinance of 6 November 20192 (FinIO),
Articles 39 paragraph 2, 101 paragraphs 1 and 2, 123 paragraphs 1 and 2 and 135 paragraph 4 of the Financial Market Infrastructure Act of 19 June 20153 (FinMIA),
and Article 36 paragraph 4 of the Financial Market Infrastructure Ordinance of 25 November 20154 (FinMIO),5
hereby decrees:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.