Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

958.11 Ordinanza del 25 novembre 2015 sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati (Ordinanza sull'infrastruttura finanziaria, OInFi)

958.11 Ordinance of 25 November 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Ordinance, FinMIO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 87 Operazioni in derivati volte a ridurre i rischi

(art. 98 cpv. 3 LInFi)

Le operazioni in derivati volte a ridurre i rischi sono direttamente correlate all’attività aziendale oppure alla gestione del patrimonio o della liquidità della controparte non finanziaria se:

a.
servono a coprire i rischi derivanti da una variazione del valore degli attivi o dei passivi di cui la controparte non finanziaria o il suo gruppo dispone ragionevolmente in funzione della sua attività;
b.
servono a coprire i rischi derivanti da un impatto indiretto sul valore degli attivi e dei passivi dovuto alla fluttuazione dei tassi d’interesse, dei tassi d’inflazione, dei tassi di cambio o dei rischi di credito;
c.
sono considerate operazioni di copertura secondo una norma contabile riconosciuta di cui all’articolo 1 dell’ordinanza del 21 novembre 201228 sulle norme contabili riconosciute; o
d.
sono concluse, secondo standard internazionali riconosciuti, come operazioni di copertura forfettarie nell’ambito di una gestione dei rischi aziendali («portfolio hedging» o «macro hedging») o mediante copertura indiretta («proxy hedging»).

Art. 87 Derivatives transactions intended to reduce risks

(Art. 98 para. 3 FinMIA)

Derivatives transactions intended to reduce risks are directly associated with the business activity, liquidity management or asset management of the non-financial counterparty if they:

a.
serve to hedge the risks of a change in value of assets or liabilities which the non-financial counterparty or its group can reasonably be considered to hold, in keeping with its business activity;
b.
serve to hedge the risks to the value of assets and liabilities that result from indirect repercussions of fluctuations in interest rates, inflation rates, currency movements or credit risks;
c.
are recognised as hedging transactions according to an accounting standard that is recognised under Article 1 of the Ordinance of 21 November 201228 on Recognised Accounting Standards; or
d.
are concluded as fixed hedging transactions in the context of the management of business risks (portfolio hedging or macro hedging) or are concluded according to the approximation method (proxy hedging) in keeping with recognised international standards.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.