(art. 5 e 7 LIsFi)
2 Le imprese di assicurazione ai sensi della LSA11 sono esentate dall’obbligo di richiedere un’autorizzazione quali gestori di patrimoni collettivi.
3 La FINMA può esentare dall’obbligo di richiedere un’autorizzazione quale trustee i trustee che operano esclusivamente come tali per trust che sono stati costituiti dalla stessa persona o a favore della stessa famiglia e che sono detenuti e sorvegliati da un istituto finanziario che dispone di un’autorizzazione di cui all’articolo 5 capoverso 1 o 52 capoverso 1 LIsFi.
(Art. 5 and 7 FinIA)
1 The financial institution shall submit an authorisation application to FINMA. The application shall contain all information and documents required to assess it, specifically information and documents on:
2 Insurance companies as defined in the ISA11 are exempt from the duty to obtain authorisation as a manager of collective assets.
3 Exemption from the duty to obtain authorisation as a trustee from FINMA can be granted to trustees which act exclusively as trustees for trusts which were established by the same person or in favour of the same family and which are held and monitored by a financial institution which possesses authorisation in accordance with Article 5 paragraph 1 or Article 52 paragraph 1 FinIA.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.