Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

951.312 Ordinanza del 27 agosto 2014 dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza FINMA sugli investimenti collettivi, OICol-FINMA)

951.312 Ordinance of 27 August 2014 of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Collective Investment Schemes (FINMA Collective Investment Schemes Ordinance, CISO-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 106 Pubblicazione del prezzo di emissione, del prezzo di riscatto e del valore netto di inventario

(art. 26 cpv. 3, 79, 80, 83 cpv. 4 LICol e 35a cpv. 1 lett. l, 39 OICol46)

1 Il prezzo di emissione, il prezzo di riscatto e il valore netto di inventario sono pubblicati negli organi di stampa o sulle piattaforme elettroniche indicate nel prospetto a ogni emissione e riscatto di quote.

2 I prezzi dei fondi in valori mobiliari e altri fondi devono inoltre essere pubblicati almeno due volte al mese.

3 Per i seguenti investimenti collettivi di capitale i prezzi devono essere pubblicati almeno una volta al mese:

a.
fondi immobiliari;
b.
investimenti collettivi di capitale con diritto di riscatto limitato ai sensi dell’articolo 109 capoverso 3 OICol.

4 Le settimane e i giorni nei quali è effettuata la pubblicazione secondo i capoversi 2 e 3 vanno indicati nel prospetto.

5 Se il valore netto di inventario è pubblicato, deve essere aggiunta la menzione «commissioni non comprese».

Art. 106 Publication of issue and redemption prices, or of net asset value

(Arts. 26 para. 3, 79, 80, 83 para. 4 CISA; Art. 35a para. 1 let. 1 and 39 CISO46)

1 The issue and redemption price, or net asset value, must be published in the print media or electronic platforms cited in the prospectus each time units are issued and redeemed.

2 Prices for securities funds and other funds must also be published at least twice a month.

3 Prices of the following collective investment schemes must be published at least once a month:

a.
real estate funds;
b.
collective investment schemes for which the right to redeem at any time is restricted pursuant to Article 109 paragraph 3 CISO.

4 The weeks and weekdays on which publication takes place pursuant to paragraphs 2 and 3 must be stated in the prospectus.

5 If the net asset value is published, it must be flagged «exclusive of commission».

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.