1 La Direzione generale è l’organo direttivo ed esecutivo supremo della Banca nazionale. Essa rappresenta la Banca nazionale nei confronti del pubblico e provvede al resoconto di cui all’articolo 7.
2 La Direzione generale ha in particolare i seguenti compiti:
3 La ripartizione dei compiti è disciplinata dal regolamento di organizzazione.
1 The Governing Board is the supreme management and executive body. It shall represent the National Bank vis-à-vis the public and fulfil the accountability obligation pursuant to Article 7.
2 In particular, it shall perform the following tasks:
3 The allocation of the tasks shall be determined by the organisation regulations.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.