Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 94 Trade

941.319 Ordinanza del 6 novembre 2019 sulla riscossione di emolumenti e tasse di vigilanza da parte del controllo dei metalli preziosi (OEm-CMP)

941.319 Ordinance of 6 November 2019 on the Fees for Precious Metal Control (PMC-FeeO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14

1 Per le prestazioni di servizi, in particolare le perizie e le decisioni, per le quali non è fissata alcuna aliquota nell’allegato, è riscosso un emolumento compreso tra 90 e 135 franchi l’ora.

2 Nell’ambito del quadro tariffario previsto al capoverso 1, l’emolumento è fissato in funzione delle conoscenze professionali necessarie.

3 Le ore possono essere frazionate in quarti d’ora. Le frazioni di quarto d’ora contano come quarti d’ora interi.

16 Introdotto dall’all. n. 5 dell’O del 31 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 552).

Art. 14

1 For services, in particular expert opinions and decisions, for which no rate is specified in the Annex, a fee of CHF 90 to 135 per hour is charged.

2 The exact fee within the range given in paragraph 1 is determined on the basis of the expertise required.

3 Hours may be divided into quarters of an hour. Each fraction of a quarter of an hour is counted as one full quarter of an hour.

15 Inserted by Annex No 5 of the O of 31 Aug. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 552).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.