Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 91 Agriculture

910.1 Legge federale del 29 aprile 1998 sull'agricoltura (Legge sull'agricoltura, LAgr)

910.1 Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture (Agriculture Act, AgricA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 93 Principio

1 Nell’ambito dei crediti stanziati la Confederazione accorda contributi per:

a.
bonifiche fondiarie;
b.
edifici agricoli;
c.134
il sostegno di progetti di sviluppo regionale e di promozione di prodotti indigeni e regionali ai quali l’agricoltura partecipa in modo preponderante;
d.135
costruzioni di piccole aziende commerciali nella regione di montagna che trasformano e commercializzano prodotti agricoli con conseguente creazione di valore aggiunto; le aziende devono comprendere almeno il primo livello di trasformazione;
e.136
iniziative collettive di produttori volte a ridurre i costi di produzione.

2 ...137

3 L’assegnazione di un contributo federale presuppone un contributo adeguato del Cantone, incluso quello dei suoi enti locali di diritto pubblico.

4 Il Consiglio federale può vincolare l’assegnazione di contributi a condizioni e oneri.

134 Introdotta dal n. I della LF del 20 giu. 2003, in vigore dal 1° gen. 2004 (RU 2003 4217; FF 2002 4208 6458).

135 Introdotta dal n. I della LF del 22 giu. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 6095; FF 2006 5815).

136 Introdotta dal n. I della LF del 22 mar. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3463 3863; FF 2012 1757).

137 Abrogato dal n. I della LF del 20 giu. 2003, con effetto dal 1° gen. 2004 (RU 2003 4217; FF 2002 4208 6458).

Art. 93 Basic principle

1 The Confederation shall grant subsidies within the limits of the approved credits for:

a.
land improvement;
b.
agricultural buildings;
c.134
projects in connection with regional development and to promote local and regional products in which agriculture plays a major role;
d.135
buildings for small businesses in mountain areas insofar as they are for processing and selling agricultural products and thus add value; such businesses must deal with at least the first stage of processing;
e.136
joint initiatives taken by farmers aimed at lowering production costs.

2 …137

3 Federal subsidies are only granted on condition that an appropriate contribution is made by the cantonal authorities and its public law territorial authorities.

4 The Federal Council may stipulate requirements and obligations relating to the granting of subsidies.

134 Inserted by No I of the FA of 20 June 2003, in force since 1 Jan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).

135 Inserted by No I of the FA of 22 June 2007, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 6095; BBl 2006 6337).

136 Inserted by No I of the FA of 22 March 2013, in force since 1 Jan. 2014 (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075).

137 Repealed by No I of the FA of 20 June 2003, with effect from 1 Jan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.