1 Negli impianti fissi utilizzati dall’esercito, la Confederazione esegue il controllo delle derrate alimentari, per quanto possibile, per il tramite delle autorità cantonali di esecuzione.
2 Per il rimanente, l’esercito stesso provvede affinché le esigenze della presente legge siano rispettate.
3 Il Consiglio federale disciplina le competenze e la procedura.
1 In fixed installations used by the armed forces, the Confederation shall if possible arrange for the cantonal enforcement authorities to carry out inspections of foodstuffs.
2 In addition, the armed forces shall themselves ensure that the requirements of this Act are met.
3 The Federal Council shall regulate responsibilities and the procedure.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.