Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

810.21 Legge federale dell' 8 ottobre 2004 sul trapianto di organi, tessuti e cellule (Legge sui trapianti)

810.21 Federal Act of 8 October 2004 on the Transplantation of Organs, Tissues and Cells (Transplantation Act)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 40 Informazione e consenso della coppia interessata

1 Alla coppia interessata può essere chiesto il consenso circa l’impiego, a scopo di trapianto, di tessuti o cellule di un embrione soprannumerario soltanto dopo che l’esistenza dell’embrione soprannumerario è stata accertata.

2 È consentito effettuare trapianti di tessuti o cellule di embrioni soprannumerari soltanto se la coppia interessata è stata informata in modo esauriente e ha dato il proprio consenso liberamente e per scritto.

Art. 40 Information and consent of the affected couple

1 A couple may not be asked to donate tissues or cells from a superfluous embryo for transplantation purposes until it has been established that the embryo is superfluous.

2 Tissues or cells from superfluous embryos may only be transplanted if the affected couple has been informed comprehensively and has consented freely and in writing to the intended use.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.