Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.101.2 Ordinanza del 25 novembre 2015 sugli impianti di telecomunicazione (OIT)

784.101.2 Ordinance of 25 November 2015 on Telecommunications Installations (FAV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33 Impianti di telecomunicazione collegati per filo basati sulla tecnologia CPL

1 Allo scopo di evitare interferenze, l’UFCOM può emanare prescrizioni tecniche e amministrative concernenti la messa in servizio, l’installazione e l’esercizio di impianti di telecomunicazione collegati per filo che utilizzano la rete elettrica, compresi gli impianti interni, per trasmettere dati (corrente portante in linea, CPL).

2 La messa in servizio di impianti CPL per la trasmissione di dati nell’ambito dei servizi di telecomunicazione e delle reti private che si estendono a diversi edifici non contigui deve essere previamente notificata all’UFCOM.

3 L’UFCOM può sottoporre a previa autorizzazione l’esercizio di impianti CPL in determinati casi problematici quali l’utilizzazione di linee aeree.

Art. 33 Line-connected telecommunications installations with PLC technology

1 In order to prevent interference and disturbance, OFCOM may issue technical and administrative regulations on putting into service, installing and operating line-connected telecommunications installations that use the power supply network including domestic installations for transmitting data (powerline communication, PLC).

2 The putting into service of PLC equipment for transmitting data as part of telecommunications services and private networks that include two or more non-adjacent buildings must be reported to OFCOM in advance.

3 OFCOM may make the operation of PLC equipment in problematic cases, such as the use of overhead powerlines, subject to prior approval.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.